農家民宿
山いちご
●一棟貸しです。
●オプションメニューや田舎体験の中からいろんな「遊び・体験」ができます。
※新型コロナ感染予防の観点から、お客様が望まない限りグループ以外の人と会うことはあり
ません。
古民家の農家民宿
田舎を体験し、昭和を回想でき、里山を満喫しそして、いろいろ遊べる農家民宿です
春
タラの芽、ウド、ワラビといった山菜も芽吹きます。梅もぎして、梅干し、梅酒、梅ジュースづくりを行います。
Wild vegetables such as taranome, udo and bracken are also sprouting. ume are made, ume dried, ume wine and ume juice are made.
夏
きゅうりやなすなどの夏野菜と、木いちご、スイカ、すももなどの果物がいっぱい実ります。
It is full of summer vegetables such as cucumbers and eggplants and fruits such as raspberrys, watermelons and Japanese plums.
農家民宿は、農家の生活を体験いただく小規模な民宿です。
海外からの人もお越しいただけます。
A farmer's inn is a small inn where you can experience the life of a farmer.
People from overseas can also come.
秋
稲刈り風景が見られて、芋ほりや干し柿づくりの季節です。ブドウ、柿などの果物もあります。
It is the season for and dried digging for sweet potatoes and making of dried persimmon, where rice harvesting is seen. Fruits such as grapes and grapes are also abundant.
冬
越前の雪は、重く湿っていて、生活に大きな影響を与えます。たくわんの煮物やへしこなどは冬を越すための知恵です。また雪景色は格別です。
The snow in Echizen is heavy and damp and affects your life. Takuwan's boiled foods and heshiko are wisdom for the winter. And the snow scene is exceptional.